SUITS シーズン3 エピソード2のステキな字幕(2)

(8分あたり)マイクがレストランでルイスにランチでステーキを食わせてもらってるシーン

ルイス:Well?

字幕:うまいか?

マイク:This is the best steak I’ve ever had in my life.

字幕:今までで一番

ルイス:That is the best steak you WILL EVER have in your life.

字幕:これ以上のステーキ 一生出会えん

【解説】

今までで一番〜 を表現する現在完了形のお手本、ていうか教科書通りのセリフですね

注目したいのはルイスの

That is the best steak you will ever have in your life.

未来形で「これから君が口にする最高のステーキだ」=これ以上のステーキはない!

なんてオシャレな言い方でしょ。

これ是非使いましょう!

たとえば、超超超美味い焼きそばを食べちゃった時、感動します。そして

Wow, this is the best Yakisoba I will ever have in my life!!!!

って叫んじゃおう!(^-^)

ドラマ SUITS3

今回はタイトルのステキな字幕 とは内容がちょっぴり違いましたね。ただのステキな表現ですね

ちなみに、ブラウンのレッスンは The best lessons you will ever have in your lifeですよ(^-^)

あなたが最後に行き着く英語スクール

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です