SUITSシーズン5 エピソード3のステキな字幕

(5分40秒あたり)

ロバート:That boy barely shaves.

字幕:あんなひよっこを?

レイチェル:I don’t care if he’s still in diapers. He’s representing my firm, which means he’s representing me.

字幕:オムツをしてようが彼は私の代理よ。

【解説】

barely:かろうじて、やっと

That boy barely shaves.:あの少年は、やっとヒゲをそる(くらい成長した)

=あのガキはやっとヒゲがはえたとこだぜ  という意味の文章ですね。それを字幕では 「あんなひよっこを」ってステキです。

SUITS シーズン5

ブラウン・ランゲージラボ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です