SUITSシーズン1エピソード6のステキな字幕
(25分あたり)
ジェシカ:- someone had a fun night. Answer another call you shouldn’t have?
字幕:昨夜は助成に呼び出されて楽しんだ?
マイク:I – I – , I didn’t – I was —
字幕:いえ、、僕は。。。
ハーヴィー:- Piece of advice — When the big dog asks the puppy something like that, it’s a rhetorical question.
字幕:デカい犬がああ言う時は答えを求めてない
【解説】
rhetorical: 修辞的な=言葉を美しく巧みに用いて効果的に表現するさまっていう意味です。
rhetorical question:修辞疑問 修辞疑問とは は、ここで詳しく説明されてます
→ 「質問なのに答えは不要?英語の rhetorical questions(修辞疑問)とは」
修辞疑問なんだ なんて字幕で出さず、「答えを求めてない」ってスッっと出すとこが凄いですね!

映画やドラマ、時事問題などを英語で話そう!
そんなことができる英語スクール
大阪上本町駅から徒歩3分
中高大受験コース、英検・TOEICコースもあります

