SUITSシーズン6 エピソード6のステキな字幕(3)の続き
(35分40秒あたり)
ハーヴィー:That’s where you’re wrong, Donald. We can and we did. Because he just bought up your company and you messed with the wrong goddamn Marine.
字幕:できるよ。ストゥは会社を買い上げたんだ。”海兵隊を甘く見たな”
ドナルド:What the hell are you talking about?
字幕:何言ってるんだ?
ルイス:Yeah, what are you talking about?
字幕:海兵隊?
ストゥ:He’s quoting “A Few Good Men”.
字幕:「ア・フュー・グッドメン」
ハーヴィー:Finally, somebody gets me.
字幕:よく分かったな
ストゥ:I got your back, bro.
字幕:任せろ 兄弟
ハーヴィー:Don’t bro me, dude.
字幕:よせ
ストゥ:You got it, chief.
字幕:了解 チーフ
ルイス:Hey, can I get in on this?
字幕:まぜて?
ハーヴィー&ストゥ:NO.
字幕:嫌だ
【解説】
トム・クルーズ主演の映画 ア・フュー・グッドメン 僕は観たことがないということを反省しつつ
この映画の内容を作戦に取り入れ、会社の危機を乗り切ったという痛快な場面。
そして 映画ごっこ してるバーヴィーとストゥに仲間に入れて!と頼むルイスに躊躇なく、しかも二人同時に「嫌だ!」と返事してる。面白いですねぇ(^-^)
get in on〜:〜に加わる、参加する
Hey, can I get in on this? を 「まぜて?」ってルイスらしい言葉で字幕で出すのがシブい!
映画やドラマ、時事問題など英語で話そう
そんなことができる大阪上本町駅近の英語スクール

