「~した方がいいよ」にはshould やhad betterがありますが特にhad better には注意!

should よりも「強制力」が強いからです。

例えば、You’d better take your umbrella. は「親切心」が相手に伝わるのでOK!

しかし、You’d better finish your monthly report today.

と言うと、「今日月間レポートを書 き終えた方が身のためやで。でないと・・・」という「脅し」にもなります。

気を付けましょう。

 

マンツーマンレッスン

ブラウン語学研究所

〒530-0001 大阪市北区梅田1-2-2 大阪駅前第2ビル2F4-3

06-6342-1505

ホーム